Traducción y localización: conceptos básicos.

Hasta hace unos años, traducir un documento significaba buscar el equivalente de ciertas palabras de un idioma a otro, tomando en cuenta las reglas gramaticales, contexto, género literario, etc. Sin embargo, con la globalización, surgió la necesidad, no solo de buscar una palabra que significará lo mismo en otro idioma, sino de buscar la palabra …

Traducción y localización: conceptos básicos. Leer más »