20 abreviaciones en inglés que seguro no conoces

Cualquier persona que escribe mensajes de texto, usa WhatsApp, Twitter o cualquier red social (¿todo el mundo?) ha visto las abreviaciones más comunes que usan generalmente los millenials y la generación Gen Z.  

Estas abreviaciones existen en todos los idiomas. En español, tenemos algunas como “q” (que-qué), “xq” (porque, por qué), “ps” (pues), entre otros. En inglés, las más comunes son “omg”, “lol”, “asap”, pero existen algunas abreviaciones un tanto más nuevas que pueden confundirte cuando las ves por primera vez. Aquí te dejamos algunas de ellas ¿Quieres intentar descifrar lo que significan en inglés? Te dejaremos el contexto y más abajo las respuestas. 

  1. HIFW: Se usa comúnmente con un GIF, una imagen o video para expresar cómo te sientes. 
  2. TL;DR: se usa como sinónimo de “en resumen” cuando escribimos algo muy largo y queremos resumirlo para los que no aman la lectura. 
  3. IDC: lo usan cuando no tienen preferencia o no le dan importancia a algo. 
  4. GOAT: lo usamos para hablar de alguien que es el mejor en su área. 
  5. JK: cuando dices algo en broma, puedes agregar esta abreviación. 
  6. POV: cuando quieres expresar tu opinión o punto de vista. 
  7. TBH: también lo usas para expresar tu opinión. 
  8. YNK: puedes usar esta abreviación cuando no estás seguro de lo que pueda pasar. 
  9. AFAIK:  cuando diciendo lo que sabes de algo, dando tu opinión y aclarando que no lo sabes todo. 
  10. NSFW: esta abreviación viene acompañada de contenido no apto para ver en público, en específico en tu lugar de trabajo. 
  11. NSFL: es el siguiente nivel de NSFW. El contenido es tan delicado que incluso puede ser peligroso para tu salud mental. 
  12. TIA: cuando quieres agradecerle a alguien por un favor que le estás pidiendo, antes de que lo haga. 
  13. OMW: se parece mucho a OMG, pero esta la usas para hacerle saber a alguien que vas en camino a algún sitio. 
  14. IDK: cuando no sabes algo, úsala. 
  15. TTYL: ¿estás ocupado y no puedes seguir escribiendo? Usa esta abreviación para decir adiós. 
  16. BRB: si sólo necesitas un momento para ir al baño o buscar un snack, entonces esta es mejor que la anterior. 
  17. GL: escríbele esto a alguien que está por presentar un examen o tiene una entrevista de trabajo pronto.  
  18. DM: cuando le pides a alguien que te envíe un mensaje en las redes sociales.  
  19. WA: la aplicación para enviar mensajes 
  20. TW; YT; FB: redes sociales. 

Respuestas

  1. HIFW: How I feel when – Como me siento cuando… 
  2. TL;DR: Too long, didn’t read – Muy largo, no lo leí. 
  3. IDC: I don’t care – No me importa 
  4. GOAT: Greatest of all times – El mejor de todos los tiempos 
  5. JK: Just kidding – Es broma 
  6. POV: Point of view – Punto de vista  
  7. TBH: to be honest – Siendo sincero 
  8. YNK: You never know – Uno nunca sabe 
  9. AFAIK:  As far as I know – Hasta donde sé 
  10. NSFW: Not safe for work – No es seguro para el trabajo 
  11. NSFL: Not safe for life – No es seguro para la vida 
  12. TIA: Thanks in advance – Gracias de antemano 
  13. OMW: On my way – En camino 
  14. IDK: I don’t know – No lo sé 
  15. TTYL: Talk to you later – Hablamos despúes. 
  16. BRB: Be right back – vuelvo enseguida 
  17. GL: Good luck – buena suerte 
  18. DM: Direct Message – Mensaje directo 
  19. WA: WhatsApp 
  20. TW; YT; FB: Twitter, YouTube, Facebook. 

¿Por qué las personas abrevian las palabras?

Para ahorrar. ¿Ahorrar qué? Tiempo y espacio. ¿Quién no recuerda el famoso límite de 140 caracteres en Twitter? O si vamos más atrás en el tiempo, cuando aún escribíamos mensajes de texto, también estábamos limitados y debíamos enviar varios mensajes, lo que significaba más gasto de dinero. Es por esto que las abreviaciones se hicieron nuestras mejores amigas. Todos preferimos escribir más en menos tiempo ¿no? 

Otra razón por la que se abrevian las palabras, especialmente entre los adolescentes, es para proteger sus conversaciones del ojo vigilante de sus padres. En inglés, se han creado abreviaciones como “PAW” (Parents are watching – Mis padres están viendo), “PITR” (Parent in the room – Padre/madre en la habitación), “PAH” (Parent at home – Padre/madre en casa), entre otros. 

Quizá no te gusten las abreviaciones porque crees que están destruyendo el idioma, pero es una realidad de la que no podemos escapar y es buena idea saber lo que otros están diciendo. 

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.